Zechariah 1:8 Zec 1:8

Original
רָאִ֣יתִי׀ הַלַּ֗יְלָה וְהִנֵּה־ אִישׁ֙ רֹכֵב֙ עַל־ ס֣וּס אָדֹ֔ם וְה֣וּא עֹמֵ֔ד בֵּ֥ין הַהֲדַסִּ֖ים אֲשֶׁ֣ר בַּמְּצֻלָ֑ה וְאַחֲרָיו֙ סוּסִ֣ים אֲדֻמִּ֔ים שְׂרֻקִּ֖ים וּלְבָנִֽים׃
English (KJV)
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.
8#22887
רָאִ֣יתִי׀
ra.'I.ti
I saw
V-Qal-Perf-1cs
הַלַּ֗יְלָה
ha.Lay.lah
the night
Art-h | N-ms
וְהִנֵּה־
ve.hi.neh-
and there!
Conj-w | Adv-hnh
אִישׁ֙
'ish
a man
N-ms
רֹכֵב֙
ro.Khev
[was] riding
V-Qal-Part-msa
עַל־
'al-
on
Prep-`l
ס֣וּס
sus
a horse
N-ms
אָדֹ֔ם
'a.Dom
red
Adj-ms
וְה֣וּא
ve.Hu'
and he
Conj-w | Pro-p3ms
עֹמֵ֔ד
'o.Med
[was] standing
V-Qal-Part-msa
בֵּ֥ין
bein
between
Adj-ms-c
הַהֲדַסִּ֖ים
ha.ha.da.Sim
the myrtle trees
Art-h | N-mp
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
בַּמְּצֻלָ֑ה
ba.me.tzu.Lah
[were] in the hollow
Prep-b | N-fs
וְאַחֲרָיו֙
ve.'a.cha.Rav
and [were] behind him
Conj-w | Adj-mp-c | Suf-Os3m-p3ms
סוּסִ֣ים
su.Sim
horses
N-mp
אֲדֻמִּ֔ים
'a.du.Mim
red
Adj-mp
שְׂרֻקִּ֖ים
se.ru.Kim
sorrel
Adj-mp
וּלְבָנִֽים׃
u.le.va.Nim
and white
Conj-w | Adj-mp