Ruth 2:14 Rut 2:14

Original
וַיֹּאמֶר֩ לָ֨ה בֹ֜עַז לְעֵ֣ת הָאֹ֗כֶל גֹּ֤שִֽׁי הֲלֹם֙ וְאָכַ֣לְתְּ מִן־ הַלֶּ֔חֶם וְטָבַ֥לְתְּ פִּתֵּ֖ךְ בַּחֹ֑מֶץ וַתֵּ֙שֶׁב֙ מִצַּ֣ד הַקּֽוֹצְרִ֔ים וַיִּצְבָּט־ לָ֣הּ קָלִ֔י וַתֹּ֥אכַל וַתִּשְׂבַּ֖ע וַתֹּתַֽר׃
English (KJV)
And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.
14#7164
וַיֹּאמֶר֩
vai.yo.Mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָ֨ה
lah
to <the> her
Prep-l | Suf-Os3f-p3fs
בֹ֜עַז
Vo.'az
Boaz
N-pr-m
לְעֵ֣ת
le.'Et
to [the] time of
Prep-l | N-bs-c
הָאֹ֗כֶל
ha.'O.khel
the meal
Art-h | N-ms
גֹּ֤שִֽׁי
Go.shi
approach
V-Qal-Imp-2fs
הֲלֹם֙
ha.Lom
here
Adv
וְאָכַ֣לְתְּ
ve.'a.Khalt
and you will eat
c | V-Qal-ConsecPerf-2fs
מִן־
min-
some of
Prep-mn־
הַלֶּ֔חֶם
ha.Le.chem
the food
Art-h | N-ms
וְטָבַ֥לְתְּ
ve.ta.Valt
and you will dip
c | V-Qal-ConsecPerf-2fs
פִּתֵּ֖ךְ
pi.Tekh
portion your
N-fs-c | Suf-Ps2f-p2fs
בַּחֹ֑מֶץ
ba.Cho.metz
in the vinegar
Prep-b | N-ms
וַתֵּ֙שֶׁב֙
va.Te.shev
and she sat down
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
מִצַּ֣ד
mi.Tzad
from [the] side of
Prep-m | N-ms-c
הַקּֽוֹצְרִ֔ים
ha.kotz.Rim
the harvesters
Art-h | V-Qal-Part-mpa
וַיִּצְבָּט־
vai.yitz.bot-
and he held out
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָ֣הּ
lah
to <the> her
Prep-l | Suf-Os3f-p3fs
קָלִ֔י
ka.Li
roasted grain
N-ms
וַתֹּ֥אכַל
va.To.khal
and she ate
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
וַתִּשְׂבַּ֖ע
va.tis.Ba'
and she was satisfied
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
וַתֹּתַֽר׃
va.to.Tar
and she had excess
c | V-Hifil-ConsecImperf-3fs