Romans 3:5 Rom 3:5Original
Εἰ δὲ ἡ ἀδικία ἡμῶν θεοῦ δικαιοσύνην συνίστησιν, τί ἐροῦμεν; μὴ ἄδικος ὁ θεὸς ὁ ἐπιφέρων τὴν ὀργήν; κατὰ ἄνθρωπον λέγω·
English (KJV)
But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man )
5#27997
Εἰ
Ei
If
1487
COND
δὲ
de
however
1161
CONJ
ἡ
hē
the
3588
T-NSF
ἀδικία
adikia
unrighteousness
0093
N-NSF
ἡμῶν
hēmōn
of us
3165
P-1GP
θεοῦ
theou
God’s
2316
N-GSM-T
δικαιοσύνην
dikaiosunēn
righteousness
1343
N-ASF
συνίστησιν,
sunistēsin
shows,
4921
V-PAI-3S
τί
ti
what
5101
I-ASN
ἐροῦμεν;
eroumen
will we say?
4483
V-FAI-1P
μὴ
mē
Surely not
3361
PRT-N
ἄδικος
adikos
[is] unrighteous
0094
A-NSM
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
θεὸς
theos
God
2316
N-NSM-T
ὁ
ho
who
3588
T-NSM
ἐπιφέρων
epipherōn
is inflicting
2018
V-PAP-NSM
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
ὀργήν;
orgēn
wrath?
3709
N-ASF
κατὰ
kata
According to
2596
PREP
ἄνθρωπον
anthrōpon
man
0444
N-ASM
λέγω·
legō
I speak;
3004
V-PAI-1S
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|