Romans 3:25 Rom 3:25

Original
ὃν προέθετο ὁ θεὸς ἱλαστήριον διὰ τῆς πίστεως ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγονότων ἁμαρτημάτων ἐν τῇ ἀνοχῇ τοῦ θεοῦ·
English (KJV)
Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
25#28017
ὃν
hon
whom
R-ASM
προέθετο
proetheto
set forth as
V-2AMI-3S
ho
<the>
T-NSM
θεὸς
theos
God
N-NSM-T
ἱλαστήριον
hilastērion
a propitiation
N-ASN
διὰ
dia
through
PREP
τῆς
tēs
<the>
T-GSF
πίστεως
pisteōs
faith
N-GSF
ἐν
en
in
PREP
τῷ
<the>
T-DSN
αὐτοῦ
autou
His
P-GSM
αἵματι
aimati
blood
N-DSN
εἰς
eis
for
PREP
ἔνδειξιν
endeixin
a showing forth
N-ASF
τῆς
tēs
of the
T-GSF
δικαιοσύνης
dikaiosunēs
righteousness
N-GSF
αὐτοῦ
autou
of Him
P-GSM
διὰ
dia
because of
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
πάρεσιν
paresin
forbearance
N-ASF
τῶν
tōn
of the
T-GPN
προγεγονότων
progegonotōn
having taken place beforehand
V-2RAP-GPN
ἁμαρτημάτων
hamartēmatōn
sins —
N-GPN
ἐν
en
(26) in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
ἀνοχῇ
anochēa
forbearance
N-DSF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ·
theou
of God;
N-GSM-T