Revelation 14:13 Rev 14:13Original
Καὶ ἤκουσα φωνῆς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λεγούσης μοι· γράψον· μακάριοι οἱ νεκροὶ οἱ ἐν κυρίῳ ἀποθνῄσκοντες ἀπ᾽ ἄρτι. ναί, λέγει τὸ πνεῦμα, ἵνα ἀναπαήσονται ἐκ τῶν κόπων αὐτῶν, τὰ γὰρ ἔργα αὐτῶν ἀκολουθεῖ μετ᾽ αὐτῶν.¶
English (KJV)
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
13#30940
Καὶ
Kai
And
2532
CONJ
ἤκουσα
ēkousa
I heard
0191
V-AAI-1S
φωνῆς
phōnēs
a voice
5456
N-GSF
ἐκ
ek
out of
1537
PREP
τοῦ
tou
<the>
3588
T-GSM
οὐρανοῦ
ouranou
heaven
3772
N-GSM
λεγούσης
legousēs
saying
3004
V-PAP-GSF
γράψον·
grapson
do write;
1125
V-AAM-2S
μακάριοι
makarioi
Blessed [are]
3107
A-NPM
οἱ
hoi
the
3588
T-NPM
νεκροὶ
nekroi
dead
3498
A-NPM
οἱ
hoi
<the>
3588
T-NPM
ἐν
en
in
1722
PREP
κυρίῳ
kuriō
the Lord
2962
N-DSM-T
ἀποθνῄσκοντες
apothnēskontes
dying
0599
V-PAP-NPM
ἀπ᾽
ap᾽
from
0575
PREP
ἄρτι.
arti
now.
0737
ADV
ναί,
nai
Yes,
3483
PRT
λέγει
legei
says
3004
V-PAI-3S
τὸ
to
the
3588
T-NSN
πνεῦμα,
pneuma
Spirit,
4151
N-NSN
ἵνα
ina
so that
2443
CONJ
ἀναπαήσονται
anapaēsontai
they will rest
0373
V-2FPI-3P
ἐκ
ek
from
1537
PREP
τῶν
tōn
the
3588
T-GPM
κόπων
kopōn
labors
2873
N-GPM
αὐτῶν,
autōn
of them,
0846
P-GPM
τὰ
ta
<the>
3588
T-NPN
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
ἔργα
erga
the works
2041
N-NPN
αὐτῶν
autōn
of them
0846
P-GPM
ἀκολουθεῖ
akolouthei
follow
0190
V-PAI-3S
μετ᾽
met᾽
with
3326
PREP
αὐτῶν.¶
autōn
them.
0846
P-GPM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|