Philippians 2:22 Php 2:22

Original
τὴν δὲ δοκιμὴν αὐτοῦ γινώσκετε, ὅτι ὡς πατρὶ τέκνον σὺν ἐμοὶ ἐδούλευσεν εἰς τὸ εὐαγγέλιον.
English (KJV)
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
22#29414
τὴν
tēn
<the>
T-ASF
δὲ
de
But
CONJ
δοκιμὴν
dokimēn
the proven worth
N-ASF
αὐτοῦ
autou
of him
P-GSM
γινώσκετε,
ginōskete
you know,
V-PAI-2P
ὅτι
hoti
that
CONJ
ὡς
hōs
as
PRT
πατρὶ
patri
a father [with]
N-DSM
τέκνον
teknon
a child
N-NSN
σὺν
sun
with
PREP
ἐμοὶ
emoi
me myself
P-1DS
ἐδούλευσεν
edouleusen
he has served
V-AAI-3S
εἰς
eis
in
PREP
τὸ
to
the
T-ASN
εὐαγγέλιον.
euangelion
gospel.
N-ASN