Philippians 1:23 Php 1:23

Original
συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον·
English (KJV)
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
23#29385
συνέχομαι
sunechomai
I am pressed
V-PPI-1S
δὲ
de
now
CONJ
ἐκ
ek
between
PREP
τῶν
tōn
the
T-GPN
δύο,
duo
two,
A-NUI
τὴν
tēn
the
T-ASF
ἐπιθυμίαν
epithumian
desire
N-ASF
ἔχων
echōn
having
V-PAP-NSM
εἰς
eis
for [myself]
PREP
τὸ
to
<the>
T-ASN
ἀναλῦσαι
analusai
to depart
V-AAN
καὶ
kai
and
CONJ
σὺν
sun
with
PREP
Χριστῷ
Christō
Christ
N-DSM-T
εἶναι,
einai
to be,
V-PAN
πολλῷ
pollō
very much
A-DSN
γὰρ
gar
for
CONJ
μᾶλλον
mallon
more
ADV
κρεῖσσον·
kreisson
better;
A-NSN-C