Numbers 11:11 Num 11:11Original
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־ יְהוָ֗ה לָמָ֤ה הֲרֵעֹ֙תָ֙ לְעַבְדֶּ֔ךָ וְלָ֛מָּה לֹא־ מָצָ֥תִי חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ לָשׂ֗וּם אֶת־ מַשָּׂ֛א כָּל־ הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה עָלָֽי׃
English (KJV)
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
11#4036
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֜ה
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
יְהוָ֗ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
לָמָ֤ה
la.Mah
<to> why?
4100
Prep-l | Pro-i
הֲרֵעֹ֙תָ֙
ha.re.'O.ta
have you done harm
7489
V-Hifil-Perf-2ms
לְעַבְדֶּ֔ךָ
le.'av.De.kha
to servant your
5650
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְלָ֛מָּה
ve.La.mah
and <to> why?
4100
Conj-w | Prep-l | Pro-i
לֹא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
מָצָ֥תִי
ma.Tza.ti
have I found
4672
V-Qal-Perf-1cs
חֵ֖ן
chen
favor
2580
N-ms
בְּעֵינֶ֑יךָ
be.'ei.Nei.kha
in view your
5869
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms
לָשׂ֗וּם
la.Sum
to put
7760
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
מַשָּׂ֛א
ma.Sa'
[the] burden of
4853
N-ms-c
כָּל־
kol-
all
3605
N-ms-c
הָעָ֥ם
ha.'Am
the people
5971
Art-h | N-ms
הַזֶּ֖ה
ha.Zeh
<the> this
2088
Art-h | Cond-zh
עָלָֽי׃
'a.Lai
on me
5921
Prep-`l | Suf-Os1c-p1bs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|