Numbers 10:29 Num 10:29Original
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לְ֠חֹבָב בֶּן־ רְעוּאֵ֣ל הַמִּדְיָנִי֮ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁה֒ נֹסְעִ֣ים׀ אֲנַ֗חְנוּ אֶל־ הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אֹת֖וֹ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֑ם לְכָ֤ה אִתָּ֙נוּ֙ וְהֵטַ֣בְנוּ לָ֔ךְ כִּֽי־ יְהוָ֥ה דִּבֶּר־ ט֖וֹב עַל־ יִשְׂרָאֵֽל׃
English (KJV)
And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel.
29#4018
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
לְ֠חֹבָב
le.cho.o
to Hobab
2246
Prep-l | N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
1121
N-ms-c
רְעוּאֵ֣ל
re.'u.'El
Reuel
7467
N-pr-m
הַמִּדְיָנִי֮
ha.mid.ya.Ni
the Midianite
4084
Art-h | N-gent-ms
חֹתֵ֣ן
cho.Ten
[the] father-in-law of
2859
V-Qal-Part-msc
מֹשֶׁה֒
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
נֹסְעִ֣ים׀
no.se.'Im
[are] about to set out
5265
V-Qal-Part-mpa
אֲנַ֗חְנוּ
'a.Nach.nu
we
0587
Pro-p1bp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
הַמָּקוֹם֙
ha.ma.kOm
the place
4725
Art-h | N-ms
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
0834
Rel-'shr
אָמַ֣ר
'a.Mar
he said
0559
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֹת֖וֹ
'o.To
<obj.> it
0853
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
אֶתֵּ֣ן
'e.Ten
I will give
5414
V-Qal-Imperf-1cs
לָכֶ֑ם
la.Khem
to <the> you
9036
Prep-l | Suf-Op2m-p2mp
לְכָ֤ה
le.Khah
come !
1980
V-Qal-Imp-2ms | Suf-h-h
אִתָּ֙נוּ֙
'i.Ta.nu
with us
0854
Prep-'t | Suf-Op1c-p1bp
וְהֵטַ֣בְנוּ
ve.he.Tav.nu
and we will do good
3190
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cp
לָ֔ךְ
Lakh
to <the> you
9032
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms
כִּֽי־
ki-
for
3588
Conj-ky
יְהוָ֥ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
דִּבֶּר־
di.ber-
he has spoken
1696
V-Piel-Perf-3ms
ט֖וֹב
Tov
good
2896
Adj-ms
עַל־
'al-
on
5921
Prep-`l
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|