Nehemiah 2:2 Neh 2:2

Original
וַיֹּאמֶר֩ לִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ מַדּ֣וּעַ׀ פָּנֶ֣יךָ רָעִ֗ים וְאַתָּה֙ אֵֽינְךָ֣ חוֹלֶ֔ה אֵ֣ין זֶ֔ה כִּי־ אִ֖ם רֹ֣עַֽ לֵ֑ב וָאִירָ֖א הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃
English (KJV)
Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
2#12310
וַיֹּאמֶר֩
vai.yo.Mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לִ֨י
li
to me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
הַמֶּ֜לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
מַדּ֣וּעַ׀
ma.Du.a'
why?
Inter-mdw`
פָּנֶ֣יךָ
pa.Nei.kha
[is] face your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
רָעִ֗ים
ra.'Im
sad
Adj-mp
וְאַתָּה֙
ve.'a.Tah
and you
Conj-w | Pro-p2ms
אֵֽינְךָ֣
'ei.ne.Kha
not you
N-ms-c | Suf-Ss2m-p2ms
חוֹלֶ֔ה
cho.Leh
[are] sick
V-Qal-Part-msa
אֵ֣ין
'ein
[is] nothing
N-ms-c
זֶ֔ה
Zeh
this
Cond-zh
כִּי־
ki-
that
Conj-ky
אִ֖ם
'im
except
Conj-[ky] 'm
רֹ֣עַֽ
Ro.a'
sadness of
N-ms-c
לֵ֑ב
Lev
heart
N-ms
וָאִירָ֖א
va.'i.Ra'
and I was afraid
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
הַרְבֵּ֥ה
har.Beh
greatly
V-Hifil-InfAbs-a
מְאֹֽד׃
me.'Od
very
Adj-ms