Nehemiah 13:21 Neh 13:21

Original
וָאָעִ֣ידָה בָהֶ֗ם וָאֹמְרָ֤ה אֲלֵיהֶם֙ מַדּ֜וּעַ אַתֶּ֤ם לֵנִים֙ נֶ֣גֶד הַחוֹמָ֔ה אִם־ תִּשְׁנ֕וּ יָ֖ד אֶשְׁלַ֣ח בָּכֶ֑ם מִן־ הָעֵ֣ת הַהִ֔יא לֹא־ בָ֖אוּ בַּשַּׁבָּֽת׃ ס
English (KJV)
Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.
21#12693
וָאָעִ֣ידָה
va.'a.'I.dah
and I warned !
c | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | Suf-h-h
בָהֶ֗ם
va.Hem
<in> them
Prep-b | Suf-Op3m-p3mp
וָאֹמְרָ֤ה
va.'o.me.Rah
and I said !
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suf-h-h
אֲלֵיהֶם֙
'a.lei.Hem
to them
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
מַדּ֜וּעַ
ma.Du.a'
why?
Inter-mdw`
אַתֶּ֤ם
'a.Tem
[are] you
Pro-p2mp
לֵנִים֙
le.Nim
passing [the] night
V-Qal-Part-mpa
נֶ֣גֶד
Ne.ged
before
Adj-ms-c
הַחוֹמָ֔ה
ha.cho.Mah
the wall
Art-h | N-fs
אִם־
'im-
if
Conj-'m
תִּשְׁנ֕וּ
tish.Nu
you will do [it] again
V-Qal-Imperf-2mp
יָ֖ד
yad
a hand
N-bs
אֶשְׁלַ֣ח
'esh.Lach
I will stretch out
V-Qal-Imperf-1cs
בָּכֶ֑ם
ba.Khem
on you
Prep-b | Suf-Op2m-p2mp
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הָעֵ֣ת
ha.'Et
the time
Art-h | N-bs
הַהִ֔יא
ha.Hi'
<the> that
Art-h | Pro-p3fs
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
בָ֖אוּ
Va.'u
they came
V-Qal-Perf-3cp
בַּשַּׁבָּֽת׃ ס
ba.sha.Bat
on the sabbath
Prep-b | N-fs