Mark 2:5 Mrk 2:5

Original
καὶ ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν λέγει τῷ παραλυτικῷ· τέκνον, ἀφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι σου.
English (KJV)
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
5#24266
καὶ
kai
And
CONJ
ἰδὼν
idōn
having seen
V-2AAP-NSM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
τὴν
tēn
the
T-ASF
πίστιν
pistin
faith
N-ASF
αὐτῶν
autōn
of them
P-GPM
λέγει
legei
He says
V-PAI-3S
τῷ
to the
T-DSM
παραλυτικῷ·
paralutikō
paralytic;
A-DSM
τέκνον,
teknon
Son,
N-VSN
ἀφίενταί
aphientai
are forgiven
V-PPI-3P
σου
sou
of you
P-2GS
αἱ
hai
the
T-NPF
ἁμαρτίαι
hamartiai
sins
N-NPF