Mark 2:21 Mrk 2:21Original
Καὶ οὐδεὶς ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπιράπτει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μή, αἴρει τὸ πλήρωμα ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ καινὸν τοῦ παλαιοῦ, καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται.¶
English (KJV)
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
21#24282
οὐδεὶς
oudeis
No [one]
3762
A-NSM
ἐπίβλημα
epiblēma
a patch
1915
N-ASN
ῥάκους
rhakous
of cloth
4470
N-GSN
ἀγνάφου
agnaphou
unshrunk
0046
A-GSN
ἐπιράπτει
epiraptei
sews
1976
V-PAI-3S
ἐπὶ
epi
on
1909
PREP
ἱμάτιον
himation
clothing
2440
N-ASN
παλαιόν·
palaion
old;
3820
A-ASN
εἰ
ei
lest
1487
COND
δὲ
de
then
1161
CONJ
μή,
mē
except
3361
PRT-N
αἴρει
airei
tears away
0142
V-PAI-3S
τὸ
to
the
3588
T-ASN
πλήρωμα
plērōma
patch
4138
N-ASN
ἀπ᾽
ap᾽
from
0575
PREP
αὐτοῦ
autou
it
0846
P-GSN
τὸ
to
<the>
3588
T-NSN
καινὸν
kainon
new
2537
A-NSN
τοῦ
tou
from the
3588
T-GSN
παλαιοῦ,
palaiou
old,
3820
A-GSN
καὶ
kai
And
2532
CONJ
χεῖρον
cheiron
worse
5501
A-NSN-C
σχίσμα
schisma
a tear
4978
N-NSN
γίνεται.¶
ginetai
takes place.
1096
V-PNI-3S
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|