Mark 14:67 Mrk 14:67

Original
καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον θερμαινόμενον, ἐμβλέψασα αὐτῷ λέγει· καὶ σὺ μετὰ τοῦ Ναζαρηνοῦ ἦσθα τοῦ Ἰησοῦ.
English (KJV)
And when she saw Peter warming himself, she looked upon him, and said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.
67#24822
καὶ
kai
and
CONJ
ἰδοῦσα
idousa
having seen
V-2AAP-NSF
τὸν
ton
<the>
T-ASM
Πέτρον
Petron
Peter
N-ASM-P
θερμαινόμενον,
thermainomenon
warming himself,
V-PMP-ASM
ἐμβλέψασα
emblepsasa
having looked
V-AAP-NSF
αὐτῷ
autō
at him
P-DSM
λέγει·
legei
she says;
V-PAI-3S
καὶ
kai
Also
CONJ
σὺ
su
you yourself
P-2NS
μετὰ
meta
with
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
Ναζαρηνοῦ
Nazarēnou
Nazarene
A-GSM-LG
ἦσθα
ēstha
you were
V-IMI-2S
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
Ἰησοῦ.
Iēsou
Jesus.
N-GSM-P