Mark 14:27 Mrk 14:27Original
Καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντες σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, ὅτι γέγραπται· πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ τὰ πρόβατα διασκορπισθήσονται.
English (KJV)
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
27#24782
Καὶ
Kai
And
2532
CONJ
λέγει
legei
says
3004
V-PAI-3S
αὐτοῖς
autois
to them
0846
P-DPM
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
2424
N-NSM-P
ὅτι
hoti
that
3754
CONJ
πάντες
pantes
All
3956
A-NPM
σκανδαλισθήσεσθε
skandalisthēsesthe
you will fall away
4624
V-FPI-2P
ὅτι
hoti
for
3754
CONJ
γέγραπται·
gegraptai
it has been written:
1125
V-RPI-3S
πατάξω
pataxō
I will strike
3960
V-FAI-1S
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
ποιμένα,
poimena
shepherd,
4166
N-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
τὰ
ta
the
3588
T-NPN
πρόβατα
probata
sheep
4263
N-NPN
διασκορπισθήσονται.
diaskorpisthēsontai
will be scattered.’
1287
V-FPI-3P
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|