Mark 10:33 Mrk 10:33

Original
ὅτι ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ τοῖς γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν
English (KJV)
Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
33#24622
ὅτι
hoti
that
CONJ
ἰδοὺ
idou
Behold
INJ
ἀναβαίνομεν
anabainomen
we go up
V-PAI-1P
εἰς
eis
to
PREP
Ἱεροσόλυμα,
Hi'erosoluma
Jerusalem,
N-APN-L
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
υἱὸς
huios
Son
N-NSM-T
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
ἀνθρώπου
anthrōpou
of Man
N-GSM-T
παραδοθήσεται
paradothēsetai
will be betrayed
V-FPI-3S
τοῖς
tois
to the
T-DPM
ἀρχιερεῦσιν
archiereusin
chief priests
N-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
τοῖς
tois
to the
T-DPM
γραμματεῦσιν,
grammateusin
scribes,
N-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
κατακρινοῦσιν
katakrinousin
they will condemn
V-FAI-3P
αὐτὸν
auton
Him
P-ASM
θανάτῳ
thanatō
to death
N-DSM
καὶ
kai
and
CONJ
παραδώσουσιν
paradōsousin
will betray
V-FAI-3P
αὐτὸν
auton
Him
P-ASM
τοῖς
tois
to the
T-DPN
ἔθνεσιν
ethnesin
Gentiles
N-DPN