Micah 2:13 Mic 2:13

Original
עָלָ֤ה הַפֹּרֵץ֙ לִפְנֵיהֶ֔ם פָּֽרְצוּ֙ וַֽיַּעֲבֹ֔רוּ שַׁ֖עַר וַיֵּ֣צְאוּ ב֑וֹ וַיַּעֲבֹ֤ר מַלְכָּם֙ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיהוָ֖ה בְּרֹאשָֽׁם׃ פ
English (KJV)
The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
13#22609
עָלָ֤ה
'a.Lah
he will go up
V-Qal-Perf-3ms
הַפֹּרֵץ֙
ha.po.Retz
the [one who] breaks through
Art-h | V-Qal-Part-msa
לִפְנֵיהֶ֔ם
lif.nei.Hem
<to> before them
Prep-l | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
פָּֽרְצוּ֙
pa.re.Tzu
they will break through
V-Qal-Perf-3cp
וַֽיַּעֲבֹ֔רוּ
vai.ya.'a.Vo.ru
and they have passed through
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
שַׁ֖עַר
Sha.'ar
[the] gate
N-ms
וַיֵּ֣צְאוּ
vai.Ye.tze.'u
and they have gone out
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
ב֑וֹ
vo
by it
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms
וַיַּעֲבֹ֤ר
vai.ya.'a.Vor
and he has passed on
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מַלְכָּם֙
mal.Kam
king their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
לִפְנֵיהֶ֔ם
lif.nei.Hem
<to> before them
Prep-l | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
וַיהוָ֖ה
va.Yah.weh
and Yahweh
Conj-w | N-pr
בְּרֹאשָֽׁם׃ פ
be.ro.Sham
[will be] at head their
Prep-b | N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp