Matthew 6:30 Mat 6:30Original
εἰ δὲ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ, σήμερον ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον, ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσιν, οὐ πολλῷ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι;
English (KJV)
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
30#23313
εἰ
ei
If
1487
COND
δὲ
de
however
1161
CONJ
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
χόρτον
chorton
grass
5528
N-ASM
τοῦ
tou
of the
3588
T-GSM
ἀγροῦ,
agrou
field,
0068
N-GSM
σήμερον
sēmeron
today
4594
ADV
ὄντα
onta
being [here]
1510
V-PAP-ASM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
αὔριον
aurion
tomorrow
0839
ADV
εἰς
eis
into
1519
PREP
κλίβανον
klibanon
[the] furnace
2823
N-ASM
βαλλόμενον,
ballomenon
being thrown,
0906
V-PPP-ASM
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
θεὸς
theos
God
2316
N-NSM-T
οὕτως
houtōs
thus
3779
ADV
ἀμφιέννυσιν,
amphiennusin
clothes,
0294
V-PAI-3S
οὐ
ou
surely
3756
PRT-N
πολλῷ
pollō
much
4183
A-DSN
μᾶλλον
mallon
more
3123
ADV
ὑμᾶς,
humas
you,
4771
P-2AP
ὀλιγόπιστοι;
oligopistoi
O [you] of little faith?
3640
A-VPM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|