Matthew 6:20 Mat 6:20

Original
θησαυρίζετε δὲ ὑμῖν θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν·
English (KJV)
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
20#23303
θησαυρίζετε
thēsaurizete
do store up
V-PAM-2P
δὲ
de
however
CONJ
ὑμῖν
humin
for yourselves
P-2DP
θησαυροὺς
thēsaurous
treasures
N-APM
ἐν
en
in
PREP
οὐρανῷ,
ouranō
heaven,
N-DSM
ὅπου
hopou
where
PREP
οὔτε
oute
neither
CONJ-N
σὴς
sēs
moth
N-NSM
οὔτε
oute
nor
CONJ-N
βρῶσις
brōsis
rust
N-NSF
ἀφανίζει
aphanizei
destroy
V-PAI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
ὅπου
hopou
where
PREP
κλέπται
kleptai
thieves
N-NPM
οὐ
ou
not
PRT-N
διορύσσουσιν
diorussousin
do break in
V-PAI-3P
οὐδὲ
oude
nor
CONJ-N
κλέπτουσιν·
kleptousin
steal;
V-PAI-3P