Matthew 4:21 Mat 4:21

Original
Καὶ προβὰς ἐκεῖθεν εἶδεν ἄλλους δύο ἀδελφούς, Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ Ζεβεδαίου τοῦ πατρὸς αὐτῶν καταρτίζοντας τὰ δίκτυα αὐτῶν, καὶ ἐκάλεσεν αὐτούς.
English (KJV)
And going on from thence, he saw other two brethren, James the son of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.
21#23231
Καὶ
Kai
And
CONJ
προβὰς
probas
having gone on
V-2AAP-NSM
ἐκεῖθεν
ekeithen
from there
ADV
εἶδεν
eiden
He saw
V-2AAI-3S
ἄλλους
allous
others
A-APM
δύο
duo
two
A-NUI
ἀδελφούς,
adelphous
brothers,
N-APM
Ἰάκωβον
Iakōbon
James
N-ASM-P
τὸν
ton
the [son]
T-ASM
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
Ζεβεδαίου
Zebedaiou
of Zebedee
N-GSM-P
καὶ
kai
and
CONJ
Ἰωάννην
Iōannēn
John
N-ASM-P
τὸν
ton
the
T-ASM
ἀδελφὸν
adelphon
brother
N-ASM
αὐτοῦ
autou
of him
P-GSM
ἐν
en
in
PREP
τῷ
the
T-DSN
πλοίῳ
ploiō
boat
N-DSN
μετὰ
meta
with
PREP
Ζεβεδαίου
Zebedaiou
Zebedee
N-GSM-P
τοῦ
tou
the
T-GSM
πατρὸς
patros
father
N-GSM
αὐτῶν
autōn
of them
P-GPM
καταρτίζοντας
katartizontas
mending
V-PAP-APM
τὰ
ta
the
T-APN
δίκτυα
diktua
nets
N-APN
αὐτῶν,
autōn
of them,
P-GPM
καὶ
kai
and
CONJ
ἐκάλεσεν
ekalesen
He called
V-AAI-3S
αὐτούς.
autous
them.
P-APM