Matthew 2:8 Mat 2:8Original
καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν· πορευθέντες ἐξετάσατε ἀκριβῶς περὶ τοῦ παιδίου. ἐπὰν δὲ εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ.¶
English (KJV)
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
8#23178
καὶ
kai
And
2532
CONJ
πέμψας
pempsas
having sent
3992
V-AAP-NSM
αὐτοὺς
autous
them
0846
P-APM
εἰς
eis
to
1519
PREP
Βηθλέεμ
Bēthleem
Bethlehem
0965
N-ASF-L
εἶπεν·
eipen
he said;
2036
V-2AAI-3S
πορευθέντες
poreuthentes
Having gone
4198
V-AOP-NPM
ἐξετάσατε
exetasate
do search
1833
V-AAM-2P
ἀκριβῶς
akribōs
carefully
0199
ADV
περὶ
peri
for
4012
PREP
τοῦ
tou
the
3588
T-GSN
παιδίου.
paidiou
Child.
3813
N-GSN
ἐπὰν
epan
when
1875
CONJ
δὲ
de
then
1161
CONJ
εὕρητε,
heurēte
You may have found [Him],
2147
V-2AAS-2P
ἀπαγγείλατέ
apangeilate
do bring word back
0518
V-AAM-2P
μοι
moi
to me
3165
P-1DS
ὅπως
hopōs
so that
3704
CONJ
κἀγὼ
kagō
I myself also
1473
P-1NS + G2532=CONJ
ἐλθὼν
elthōn
having come
2064
V-2AAP-NSM
προσκυνήσω
proskunēsō
may worship
4352
V-AAS-1S
αὐτῷ.¶
autō
Him.
0846
P-DSM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|