Matthew 2:13 Mat 2:13Original
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου φαίνεται κατ᾽ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων· ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
English (KJV)
And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.
13#23183
Ἀναχωρησάντων
Anachōrēsantōn
When were withdrawing
0402
V-AAP-GPM
δὲ
de
then
1161
CONJ
αὐτῶν
autōn
they
0846
P-GPM
ἰδοὺ
idou
behold
2400
INJ
ἄγγελος
angelos
an angel
0032
N-NSM
κυρίου
kuriou
of [the] Lord
2962
N-GSM-T
φαίνεται
phainetai
appears
5316
V-PEI-3S
κατ᾽
kat᾽
in
2596
PREP
ὄναρ
onar
a dream
3677
N-ASN
τῷ
tō
<the>
3588
T-DSM
Ἰωσὴφ
Iōsēph
to Joseph
2501
N-DSM-P
λέγων·
legōn
saying;
3004
V-PAP-NSM
ἐγερθεὶς
egertheis
Having arisen
1453
V-APP-NSM
παράλαβε
paralabe
do take
3880
V-2AAM-2S
τὸ
to
the
3588
T-ASN
παιδίον
paidion
Child
3813
N-ASN
καὶ
kai
and
2532
CONJ
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
μητέρα
mētera
mother
3384
N-ASF
αὐτοῦ
autou
of Him
0846
P-GSM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
φεῦγε
pheuge
do flee
5343
V-PAM-2S
εἰς
eis
into
1519
PREP
Αἴγυπτον
Aigupton
Egypt
0125
N-ASF-L
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ἴσθι
isthi
do remain
1510
V-PAM-2S
ἐκεῖ
ekei
there
1563
ADV
ἕως
he'ōs
until
2193
PREP
ἂν
an
when
0302
PRT
εἴπω
eipō
I may tell
2036
V-2AAS-1S
σοι·
soi
you;
4771
P-2DS
μέλλει
mellei
is about
3195
V-PAI-3S
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
Ἡρῴδης
Hērōdēs
Herod
2264
N-NSM-P
ζητεῖν
zētein
is to seek
2212
V-PAN
τὸ
to
the
3588
T-ASN
παιδίον
paidion
Child
3813
N-ASN
τοῦ
tou
<the>
3588
T-GSN
ἀπολέσαι
apolesai
to destroy
0622
V-AAN
αὐτό.
auto
Him.
0846
P-ASN
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|