Matthew 19:21 Mat 19:21

Original
Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· εἰ θέλεις τέλειος εἶναι, ὕπαγε πώλησόν σου τὰ ὑπάρχοντα καὶ δὸς τοῖς πτωχοῖς· καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.¶
English (KJV)
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
21#23784
Ἔφη
Ephē
Was saying
V-IAI-3S
αὐτῷ
autō
to him
P-DSM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς·
Iēsous
Jesus;
N-NSM-P
εἰ
ei
If
COND
θέλεις
theleis
you desire
V-PAI-2S
τέλειος
teleios
perfect
A-NSM
εἶναι,
einai
to be,
V-PAN
ὕπαγε
hupage
do go
V-PAM-2S
πώλησόν
pōlēson
do sell
V-AAM-2S
σου
sou
of you
P-2GS
τὰ
ta
<the>
T-APN
ὑπάρχοντα
huparchonta
possessions
V-PAP-APN
καὶ
kai
and
CONJ
δὸς
dos
do give
V-2AAM-2S
τοῖς
tois
to the
T-DPM
πτωχοῖς·
ptōchois
poor;
N-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
ἕξεις
hexeis
you will have
V-FAI-2S
θησαυρὸν
thēsauron
treasure
N-ASM
ἐν
en
in
PREP
οὐρανοῖς,
ouranois
[the] heavens,
N-DPM
καὶ
kai
and
CONJ
δεῦρο
deuro
come
INJ
ἀκολούθει
akolouthei
do follow
V-PAM-2S
μοι.¶
moi
Me.
P-1DS