Matthew 13:32 Mat 13:32

Original
ὃ μικρότερον μέν ἐστιν πάντων τῶν σπερμάτων, ὅταν δὲ αὐξηθῇ, μεῖζον τῶν λαχάνων ἐστὶν καὶ γίνεται δένδρον ὥστε ἐλθεῖν τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατασκηνοῦν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ.¶
English (KJV)
Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.
32#23572
ho
which
R-NSN
μικρότερον
mikroteron
smallest
A-NSN-C
μέν
men
indeed
PRT
ἐστιν
estin
is
V-PAI-3S
πάντων
pantōn
of all
A-GPN
τῶν
tōn
the
T-GPN
σπερμάτων,
spermatōn
seeds,
N-GPN
ὅταν
hotan
when
CONJ
δὲ
de
however
CONJ
αὐξηθῇ,
auxēthēa
it may be grown,
V-APS-3S
μεῖζον
meizon
greater
A-NSN-C
τῶν
tōn
than the
T-GPN
λαχάνων
lachanōn
garden plants
N-GPN
ἐστὶν
estin
it is
V-PAI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
γίνεται
ginetai
becomes
V-PNI-3S
δένδρον
dendron
a tree
N-NSN
ὥστε
hōste
so that
CONJ
ἐλθεῖν
elthein
to come
V-2AAN
τὰ
ta
the
T-APN
πετεινὰ
peteina
birds
N-APN
τοῦ
tou
of the
T-GSM
οὐρανοῦ
ouranou
air
N-GSM
καὶ
kai
and
CONJ
κατασκηνοῦν
kataskēnoun
perching
V-PAN
ἐν
en
in
PREP
τοῖς
tois
the
T-DPM
κλάδοις
kladois
branches
N-DPM
αὐτοῦ.¶
autou
of it.
P-GSN