Matthew 11:22 Mat 11:22

Original
πλὴν λέγω ὑμῖν· Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν.¶
English (KJV)
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
22#23482
πλὴν
plēn
But
CONJ
λέγω
legō
I say
V-PAI-1S
ὑμῖν·
humin
to you;
P-2DP
Τύρῳ
Turō
for Tyre
N-DSF-L
καὶ
kai
and
CONJ
Σιδῶνι
Sidōni
Sidon
N-DSF-L
ἀνεκτότερον
anektoteron
more tolerable
A-NSN-C
ἔσται
estai
will it be
V-FDI-3S
ἐν
en
in
PREP
ἡμέρᾳ
hēmera
[the] day
N-DSF
κρίσεως
kriseōs
of judgment
N-GSF
ē
than
CONJ
ὑμῖν.¶
humin
for you.
P-2DP