Matthew 11:21 Mat 11:21Original
Οὐαί σοι Χοραζίν, οὐαί σοι Βηθσαϊδά, ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν.
English (KJV)
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
21#23481
Οὐαί
Ouai
Woe
3759
INJ
σοι
soi
to you
4771
P-2DS
Χοραζίν,
Chorazin
Chorazin!
5523
N-VSF-L
οὐαί
ouai
Woe
3759
INJ
σοι
soi
to you
4771
P-2DS
Βηθσαϊδά,
Bēthsaida
Bethsaida!
0966
N-VSF-L
ὅτι
hoti
For
3754
CONJ
εἰ
ei
if
1487
COND
ἐν
en
in
1722
PREP
Τύρῳ
Turō
Tyre
5184
N-DSF-L
καὶ
kai
and
2532
CONJ
Σιδῶνι
Sidōni
Sidon
4605
N-DSF-L
ἐγένοντο
egenonto
had taken place
1096
V-2ADI-3P
αἱ
hai
the
3588
T-NPF
δυνάμεις
dunameis
miracles
1411
N-NPF
αἱ
hai
which
3588
T-NPF
γενόμεναι
genomenai
having come to pass
1096
V-2ADP-NPF
ἐν
en
in
1722
PREP
ὑμῖν,
humin
you,
4771
P-2DP
πάλαι
palai
long ago
3819
ADV
ἂν
an
then would
0302
PRT
ἐν
en
in
1722
PREP
σάκκῳ
sakkō
sackcloth
4526
N-DSM
καὶ
kai
and
2532
CONJ
σποδῷ
spodō
ashes
4700
N-DSF
μετενόησαν.
metenoēsan
they have repented.
3340
V-AAI-3P
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|