Matthew 11:16 Mat 11:16

Original
Τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην; ὁμοία ἐστὶν παιδίοις καθημένοις ἐν ταῖς ἀγοραῖς ἃ προσφωνοῦντα τοῖς ἑτέροις αὐτῶν
English (KJV)
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
16#23476
Τίνι
Tini
To what
I-DSN
δὲ
de
however
CONJ
ὁμοιώσω
homoiōsō
will I compare
V-FAI-1S
τὴν
tēn
<the>
T-ASF
γενεὰν
genean
generation
N-ASF
ταύτην;
tautēn
this?
D-ASF
ὁμοία
homoia
Like
A-NSF
ἐστὶν
estin
it is
V-PAI-3S
παιδίοις
paidiois
children
N-DPN
καθημένοις
kathēmenois
sitting
V-PNP-DPN
ἐν
en
in
PREP
ταῖς
tais
the
T-DPF
ἀγοραῖς
agorais
markets
N-DPF
ha
who
R-NPN
προσφωνοῦντα
prosphōnounta
calling out
V-PAP-NPN
τοῖς
tois
<the>
T-DPN
ἑτέροις
heterois
to others
A-DPN