Malachi 3:8 Mal 3:8

Original
הֲיִקְבַּ֨ע אָדָ֜ם אֱלֹהִ֗ים כִּ֤י אַתֶּם֙ קֹבְעִ֣ים אֹתִ֔י וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמֶּ֣ה קְבַעֲנ֑וּךָ הַֽמַּעֲשֵׂ֖ר וְהַתְּרוּמָֽה׃
English (KJV)
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
8#23129
הֲיִקְבַּ֨ע
ha.yik.Ba'
¿ will he rob
Inter-h | V-Qal-Imperf-3ms
אָדָ֜ם
'a.Dam
someone
N-ms
אֱלֹהִ֗ים
'E.lo.Him
God
N-mp
כִּ֤י
ki
for
Conj-ky
אַתֶּם֙
'a.Tem
you
Pro-p2mp
קֹבְעִ֣ים
koe.'Im
[are] robbing
V-Qal-Part-mpa
אֹתִ֔י
'o.Ti
<obj.> me
DirObj-'t | Suf-Os1c-p1bs
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
va.'a.mar.Tem
and you say
c | V-Qal-ConsecPerf-2mp
בַּמֶּ֣ה
ba.Meh
<in> how?
Prep-b | Pro-i
קְבַעֲנ֑וּךָ
ke.va.'a.Nu.cha
have we robbed you
V-Qal-Perf-1cp | Suf-Os2m-p2ms
הַֽמַּעֲשֵׂ֖ר
ha.ma.'a.Ser
the tithe
Art-h | N-ms
וְהַתְּרוּמָֽה׃
ve.ha.te.ru.Mah
and the contribution
Conj-w | Art-h | N-fs