Luke 9:18 Luk 9:18

Original
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν προσευχόμενον κατὰ μόνας συνῆσαν αὐτῷ οἱ μαθηταί, καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς λέγων· τίνα με λέγουσιν οἱ ὄχλοι εἶναι;
English (KJV)
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
18#25320
Καὶ
Kai
And
CONJ
ἐγένετο
egeneto
it came to pass
V-2ADI-3S
ἐν
en
as
PREP
τῷ
<the>
T-DSN
εἶναι
einai
happening
V-PAN
αὐτὸν
auton
He
P-ASM
προσευχόμενον
proseuchomenon
is praying
V-PNP-ASM
κατὰ
kata
in
PREP
μόνας
monas
solitary
A-APF
συνῆσαν
sunēsan
were with
V-IAI-3P
αὐτῷ
autō
Him
P-DSM
οἱ
hoi
the
T-NPM
μαθηταί,
mathētai
disciples,
N-NPM
καὶ
kai
and
CONJ
ἐπηρώτησεν
epērōtēsen
He questioned
V-AAI-3S
αὐτοὺς
autous
them
P-APM
λέγων·
legōn
saying;
V-PAP-NSM
τίνα
tina
Whom
I-ASM
με
me
Me
P-1AS
λέγουσιν
legousin
do pronounce
V-PAI-3P
οἱ
hoi
the
T-NPM
ὄχλοι
ochloi
crowds
N-NPM
εἶναι;
einai
to be?
V-PAN