Luke 6:45 Luk 6:45

Original
Ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ ἀγαθοῦ θησαυροῦ τῆς καρδίας αὐτοῦ προφέρει τὸ ἀγαθόν, καὶ ὁ πονηρὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ πονηροῦ θησαυροῦ τῆς καρδίας αὑτοῦ προφέρει τὸ πονηρόν· ἐκ γὰρ τοῦ περισσεύματος τῆς καρδίας λαλεῖ τὸ στόμα αὐτοῦ.
English (KJV)
A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
45#25192
Ho
The
T-NSM
ἀγαθὸς
agathos
good
A-NSM
ἄνθρωπος
anthrōpos
man
N-NSM
ἐκ
ek
out of
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
ἀγαθοῦ
agathou
good
A-GSM
θησαυροῦ
thēsaurou
treasure
N-GSM
τῆς
tēs
of the
T-GSF
καρδίας
kardias
[his] heart
N-GSF
προφέρει
propherei
brings forth
V-PAI-3S
τὸ
to
that which [is]
T-ASN
ἀγαθόν,
agathon
good,
A-ASN
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
πονηρὸς
ponēros
evil
A-NSM
ἐκ
ek
out of
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
πονηροῦ
ponērou
evil
A-GSM
προφέρει
propherei
brings forth
V-PAI-3S
τὸ
to
that which [is]
T-ASN
πονηρόν·
ponēron
evil;
A-ASN
ἐκ
ek
Out of
PREP
γὰρ
gar
for
CONJ
περισσεύματος
perisseumatos
overflow
N-GSN
καρδίας
kardias
of his heart
N-GSF
λαλεῖ
lalei
speaks
V-PAI-3S
τὸ
to
the
T-NSN
στόμα
stoma
mouth
N-NSN
αὐτοῦ.
autou
of him.
P-GSM