Luke 24:41 Luk 24:41

Original
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς· ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε;
English (KJV)
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
41#26033
ἔτι
eti
Still
ADV
δὲ
de
now
CONJ
ἀπιστούντων
apistountōn
while are disbelieving
V-PAP-GPM
αὐτῶν
autōn
they
P-GPM
ἀπὸ
apo
for
PREP
τῆς
tēs
the
T-GSF
χαρᾶς
charas
joy
N-GSF
καὶ
kai
and
CONJ
θαυμαζόντων
thaumazontōn
amazement
V-PAP-GPM
εἶπεν
eipen
He said
V-2AAI-3S
αὐτοῖς·
autois
to them;
P-DPM
ἔχετέ
echete
Have you
V-PAI-2P
τι
ti
anything
X-ASN
βρώσιμον
brōsimon
to eat
A-ASN
ἐνθάδε;
enthade
here?
ADV