Luke 19:15 Luk 19:15Original
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐπανελθεῖν αὐτὸν λαβόντα τὴν βασιλείαν καὶ εἶπεν φωνηθῆναι αὐτῷ τοὺς δούλους τούτους οἷς δεδώκει τὸ ἀργύριον, ἵνα γνοῖ τίς τί διεπραγματεύσαντο.¶
English (KJV)
And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
15#25747
καὶ
kai
And
2532
CONJ
ἐγένετο
egeneto
it came to pass
1096
V-2ADI-3S
ἐν
en
on
1722
PREP
τῷ
tō
the
3588
T-DSN
ἐπανελθεῖν
epanelthein
returning
1880
V-2AAN
αὐτὸν
auton
of him
0846
P-ASM
λαβόντα
labonta
having received
2983
V-2AAP-ASM
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
βασιλείαν
basileian
kingdom
0932
N-ASF
καὶ
kai
that
2532
CONJ
εἶπεν
eipen
he directed
2036
V-2AAI-3S
φωνηθῆναι
phōnēthēnai
to be called
5455
V-APN
αὐτῷ
autō
to him
0846
P-DSM
τοὺς
tous
<the>
3588
T-APM
δούλους
doulous
servants
1401
N-APM
τούτους
toutous
these
3778
D-APM
οἷς
hois
to whom
3739
R-DPM
δεδώκει
dedōkei
he had given
1325
V-LAI-3S
τὸ
to
the
3588
T-ASN
ἀργύριον,
argurion
money,
0694
N-ASN
ἵνα
ina
in order that
2443
CONJ
γνοῖ
gnoi
he may know
1097
V-2AAS-3S
τί
ti
what
5101
I-ASN
διεπραγματεύσαντο.¶
diepragmateusanto
they had gained by trading.
1281
V-ADI-3P
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|