Luke 18:24 Luk 18:24

Original
Ἰδὼν δὲ αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς περίλυπον γενόμενον εἶπεν· πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσπορεύονται.
English (KJV)
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
24#25713
Ἰδὼν
Idōn
Having seen
V-2AAP-NSM
δὲ
de
then
CONJ
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
N-NSM-P
περίλυπον
perilupon
sorrowful
A-ASM
γενόμενον
genomenon
became
V-2ADP-ASM
εἶπεν·
eipen
saying;
V-2AAI-3S
πῶς
pōs
How
PRT-I
δυσκόλως
duskolōs
difficult
ADV
οἱ
hoi
[for] those
T-NPM
τὰ
ta
<the>
T-APN
χρήματα
chrēmata
riches
N-APN
ἔχοντες
echontes
having [when]
V-PAP-NPM
εἰς
eis
into
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
βασιλείαν
basileian
kingdom
N-ASF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ
theou
of God
N-GSM-T
εἰσπορεύονται.
eisporeuontai
they enter.
V-PNI-3P