Luke 16:24 Luk 16:24Original
καὶ αὐτὸς φωνήσας εἶπεν· πάτερ Ἀβραάμ, ἐλέησόν με καὶ πέμψον Λάζαρον ἵνα βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος καὶ καταψύξῃ τὴν γλῶσσάν μου, ὅτι ὀδυνῶμαι ἐν τῇ φλογὶ ταύτῃ.¶
English (KJV)
And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
24#25645
καὶ
kai
And
2532
CONJ
αὐτὸς
autos
he himself
0846
P-NSM
φωνήσας
phōnēsas
having cried out
5455
V-AAP-NSM
εἶπεν·
eipen
said;
2036
V-2AAI-3S
πάτερ
pater
Father
3962
N-VSM
Ἀβραάμ,
Abraam
Abraham,
0011
N-VSM-P
ἐλέησόν
eleēson
do have mercy on
1653
V-AAM-2S
με
me
me
3165
P-1AS
καὶ
kai
and
2532
CONJ
πέμψον
pempson
do send
3992
V-AAM-2S
Λάζαρον
Lazaron
Lazarus
2976
N-ASM-P
ἵνα
ina
that
2443
CONJ
βάψῃ
bapsē
he may dip
0911
V-AAS-3S
τὸ
to
the
3588
T-ASN
ἄκρον
akron
tip
0206
N-ASN
τοῦ
tou
of the
3588
T-GSM
δακτύλου
daktulou
finger
1147
N-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
0846
P-GSM
ὕδατος
hudatos
in water
5204
N-GSN
καὶ
kai
and
2532
CONJ
καταψύξῃ
katapsuxē
may cool
2711
V-AAS-3S
τὴν
tēn
the
3588
T-ASF
γλῶσσάν
glōssan
tongue
1100
N-ASF
μου,
mou
of mine,
3165
P-1GS
ὅτι
hoti
for
3754
CONJ
ὀδυνῶμαι
odunōmai
I am suffering
3600
V-PMI-1S
ἐν
en
in
1722
PREP
τῇ
tēa
<the>
3588
T-DSF
φλογὶ
phlogi
flame
5395
N-DSF
ταύτῃ.¶
tautē
this.
3778
D-DSF
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|