Luke 13:28 Luk 13:28

Original
ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων, ὅταν ὄψησθε Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ καὶ πάντας τοὺς προφήτας ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ, ὑμᾶς δὲ ἐκβαλλομένους ἔξω.
English (KJV)
There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
28#25547
ἐκεῖ
ekei
There
ADV
ἔσται
estai
will be
V-FDI-3S
ho
the
T-NSM
κλαυθμὸς
klauthmos
weeping
N-NSM
καὶ
kai
and
CONJ
ho
the
T-NSM
βρυγμὸς
brugmos
gnashing
N-NSM
τῶν
tōn
of the
T-GPM
ὀδόντων,
odontōn
teeth
N-GPM
ὅταν
hotan
when
CONJ
ὄψησθε
opsēsthe
you may behold
V-2ADS-2P
Ἀβραὰμ
Abraam
Abraham
N-ASM-P
καὶ
kai
and
CONJ
Ἰσαὰκ
Isaak
Isaac
N-ASM-P
καὶ
kai
and
CONJ
Ἰακὼβ
Iakōb
Jacob
N-ASM-P
καὶ
kai
and
CONJ
πάντας
pantas
all
A-APM
τοὺς
tous
the
T-APM
προφήτας
prophētas
prophets
N-APM
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
the
T-DSF
βασιλείᾳ
basileia
kingdom
N-DSF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ,
theou
of God,
N-GSM-T
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
δὲ
de
however
CONJ
ἐκβαλλομένους
ekballomenous
are being cast
V-PPP-APM
ἔξω.
exō
out.
PREP