Luke 1:48 Luk 1:48

Original
ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ. ἰδοὺ γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαὶ
English (KJV)
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
48#24942
ὅτι
hoti
For
CONJ
ἐπέβλεψεν
epeblepsen
He has looked
V-AAI-3S
ἐπὶ
epi
upon
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
ταπείνωσιν
tapeinōsin
humiliation
N-ASF
τῆς
tēs
of the
T-GSF
δούλης
doulēs
handmaiden
N-GSF
αὐτοῦ.
autou
of Him.
P-GSM
ἰδοὺ
idou
Behold
INJ
γὰρ
gar
for
CONJ
ἀπὸ
apo
from
PREP
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
νῦν
nun
henceforth
ADV
μακαριοῦσίν
makariousin
will count blessed
V-FAI-3P
με
me
me
P-1AS
πᾶσαι
pasai
all
A-NPF
αἱ
hai
the
T-NPF
γενεαὶ
geneai
generations
N-NPF