Lamentations 2:21 Lam 2:21

Original
שָׁכְב֨וּ לָאָ֤רֶץ חוּצוֹת֙ נַ֣עַר וְזָקֵ֔ן בְּתוּלֹתַ֥י וּבַחוּרַ֖י נָפְל֣וּ בֶחָ֑רֶב הָרַ֙גְתָּ֙ בְּי֣וֹם אַפֶּ֔ךָ טָבַ֖חְתָּ לֹ֥א חָמָֽלְתָּ׃ ס
English (KJV)
The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, and not pitied.
21#20354
שָׁכְב֨וּ
sha.khe.Vu
they have lain down
V-Qal-Perf-3cp
לָאָ֤רֶץ
la.'A.retz
to the ground
Prep-l | N-fs
חוּצוֹת֙
chu.tzOt
streets
N-fp
נַ֣עַר
Na.'ar
youth
N-ms
וְזָקֵ֔ן
ve.za.Ken
and old [person]
Conj-w | Adj-ms
בְּתוּלֹתַ֥י
be.tu.lo.Tai
young women my
N-fp-c | Suf-Ps1c-p1bs
וּבַחוּרַ֖י
u.va.chu.Rai
and young men my
Conj-w | N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
נָפְל֣וּ
na.fe.Lu
they have fallen
V-Qal-Perf-3cp
בֶחָ֑רֶב
ve.Cha.rev
by the sword
Prep-b | N-fs
הָרַ֙גְתָּ֙
ha.Rag.ta
you have killed
V-Qal-Perf-2ms
בְּי֣וֹם
be.Yom
in [the] day of
Prep-b | N-ms-c
אַפֶּ֔ךָ
'a.Pe.kha
anger your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
טָבַ֖חְתָּ
ta.Vach.ta
you have slaughtered
V-Qal-Perf-2ms
לֹ֥א
lo'
not
Neg-l'
חָמָֽלְתָּ׃ ס
cha.Mal.ta
you have spared
V-Qal-Perf-2ms