Jonah 3:6 Jon 3:6

Original
וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־ מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֙קָם֙ מִכִּסְא֔וֹ וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתּ֖וֹ מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־ הָאֵֽפֶר׃
English (KJV)
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
6#22565
וַיִּגַּ֤ע
vai.yi.Ga'
and it reached
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַדָּבָר֙
ha.da.Var
the word
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
מֶ֣לֶך
Me.lekh
[the] king of
N-ms-c
נִֽינְוֵ֔ה
nin.Veh
Nineveh
N-pr
וַיָּ֙קָם֙
vai.Ya.kom
and he arose
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִכִּסְא֔וֹ
mi.kis.'O
from throne his
Prep-m | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיַּעֲבֵ֥ר
vai.ya.'a.Ver
and he took off
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
אַדַּרְתּ֖וֹ
'a.dar.To
cloak his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
מֵֽעָלָ֑יו
me.'a.Lav
from on <the> him
Prep-m | Prep-`l | Suf-Os3m-p3ms
וַיְכַ֣ס
vay.Khas
and he covered
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
שַׂ֔ק
Sak
sackcloth
N-ms
וַיֵּ֖שֶׁב
vai.Ye.shev
and he sat
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הָאֵֽפֶר׃
ha.'E.fer
<the> ash[es]
Art-h | N-ms