Jonah 3:3 Jon 3:3Original
וַיָּ֣קָם יוֹנָ֗ה וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־ נִֽינְוֶ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה וְנִֽינְוֵ֗ה הָיְתָ֤ה עִיר־ גְּדוֹלָה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים מַהֲלַ֖ךְ שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃
English (KJV)
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
3#22562
וַיָּ֣קָם
vai.Ya.kom
and he arose
6965
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹנָ֗ה
yo.Nah
Jonah
3124
N-pr-m
וַיֵּ֛לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he went
1980
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
נִֽינְוֶ֖ה
nin.Veh
Nineveh
5210
N-pr
כִּדְבַ֣ר
kid.Var
according to [the] word of
1697
Prep-k | N-ms-c
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
וְנִֽינְוֵ֗ה
ve.ni.ne.Veh
and Nineveh
5210
Conj-w | N-pr
הָיְתָ֤ה
ha.ye.Tah
it was
1961
V-Qal-Perf-3fs
עִיר־
'ir-
a city
5892
N-fs
גְּדוֹלָה֙
ge.do.Lah
great
1419
Adj-fs
לֵֽאלֹהִ֔ים
le.lo.Him
to God
0430
Prep-l | N-mp
מַהֲלַ֖ךְ
ma.ha.Lakh
a journey of
4109
N-ms-c
שְׁלֹ֥שֶׁת
she.Lo.shet
three
7969
N-bs-c
יָמִֽים׃
ya.Mim
days
3117
N-mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|