Joel 2:19 Jol 2:19

Original
וַיַּ֨עַן יְהוָ֜ה וַיֹּ֣אמֶר לְעַמּ֗וֹ הִנְנִ֨י שֹׁלֵ֤חַ לָכֶם֙ אֶת־ הַדָּגָן֙ וְהַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר וּשְׂבַעְתֶּ֖ם אֹת֑וֹ וְלֹא־ אֶתֵּ֨ן אֶתְכֶ֥ם ע֛וֹד חֶרְפָּ֖ה בַּגּוֹיִֽם׃
English (KJV)
Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
19#22331
וַיַּ֨עַן
vai.Ya.'an
and he answered
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְעַמּ֗וֹ
le.'a.Mo
to people his
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
הִנְנִ֨י
hi.Ni
here I
Adv-hn | Suf-Ss1c-p1bs
שֹׁלֵ֤חַ
sho.Le.ach
[am] about to send
V-Qal-Part-msa
לָכֶם֙
la.Khem
to you
Prep-l | Suf-Op2m-p2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַדָּגָן֙
ha.da.Gan
<the> grain
Art-h | N-ms
וְהַתִּיר֣וֹשׁ
ve.ha.ti.Ro.osh
and <the> new wine
Conj-w | Art-h | N-ms
וְהַיִּצְהָ֔ר
ve.hai.yitz.Har
and <the> fresh oil
Conj-w | Art-h | N-ms
וּשְׂבַעְתֶּ֖ם
u.se.va'.Tem
and you will be satisfied
c | V-Qal-ConsecPerf-2mp
אֹת֑וֹ
'o.To
with it
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms
וְלֹא־
ve.lo'-
and not
Conj-w | Neg-l'
אֶתֵּ֨ן
'e.Ten
I will make
V-Qal-Imperf-1cs
אֶתְכֶ֥ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
ע֛וֹד
od
again
Adj-ms
חֶרְפָּ֖ה
cher.Pah
a reproach
N-fs
בַּגּוֹיִֽם׃
ba.go.Yim
among the nations
Prep-b | N-mp