John 9:22 Jhn 9:22Original
Ταῦτα εἶπαν οἱ γονεῖς αὐτοῦ, ὅτι ἐφοβοῦντο τοὺς Ἰουδαίους· ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ἰουδαῖοι ἵνα ἐάν τις αὐτὸν ὁμολογήσῃ χριστόν, ἀποσυνάγωγος γένηται.
English (KJV)
These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
22#26463
Ταῦτα
Tauta
These things
3778
D-APN
εἶπαν
eipan
said
2036
V-2AAI-3P
οἱ
hoi
the
3588
T-NPM
γονεῖς
goneis
parents
1118
N-NPM
αὐτοῦ,
autou
of Him
0846
P-GSM
ὅτι
hoti
because
3754
CONJ
ἐφοβοῦντο
ephobounto
they were afraid
5399
V-INI-3P
τοὺς
tous
of the
3588
T-APM
Ἰουδαίους·
Ioudaious
Jews;
2453
N-APM-PG
ἤδη
ēdē
already
2235
ADV
γὰρ
gar
for
1063
CONJ
συνετέθειντο
sunetetheinto
had agreed together
4934
V-LMI-3P
οἱ
hoi
the
3588
T-NPM
Ἰουδαῖοι
Ioudaioi
Jews
2453
N-NPM-PG
ἵνα
ina
that
2443
CONJ
ἐάν
ean
if
1437
COND
τις
tis
anyone
5100
X-NSM
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
ὁμολογήσῃ
homologēsē
shall confess
3670
V-AAS-3S
χριστόν,
christon
Christ,
5547
N-ASM-T
ἀποσυνάγωγος
aposunagōgos
expelled from the synagogue
0656
A-NSM
γένηται.
genētai
he shall be.
1096
V-2ADS-3S
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|