John 9:15 Jhn 9:15

Original
πάλιν οὖν ἠρώτων αὐτὸν καὶ οἱ Φαρισαῖοι πῶς ἀνέβλεψεν. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· πηλὸν ἐπέθηκέν μου ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐνιψάμην καὶ βλέπω.
English (KJV)
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
15#26456
πάλιν
palin
Again
ADV
οὖν
oun
therefore
CONJ
ἠρώτων
ērōtōn
were asking
V-IAI-3P
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
καὶ
kai
also
CONJ
οἱ
hoi
the
T-NPM
Φαρισαῖοι
Pharisaioi
Pharisees
N-NPM-T
πῶς
pōs
how
PRT-I
ἀνέβλεψεν.
aneblepsen
he had received sight.
V-AAI-3S
ho
<the>
T-NSM
δὲ
de
And
CONJ
εἶπεν
eipen
he said
V-2AAI-3S
αὐτοῖς·
autois
to them;
P-DPM
πηλὸν
pēlon
Clay
N-ASM
ἐπέθηκέν
epethēken
He put on
V-AAI-3S
μου
mou
my
P-1GS
ἐπὶ
epi
<on>
PREP
τοὺς
tous
<the>
T-APM
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
eyes
N-APM
καὶ
kai
and
CONJ
ἐνιψάμην
enipsamēn
I washed
V-AMI-1S
καὶ
kai
and
CONJ
βλέπω.
blepō
I see.
V-PAI-1S