John 7:26 Jhn 7:26

Original
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν. μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ χριστός;
English (KJV)
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
26#26355
καὶ
kai
And
CONJ
ἴδε
ide
behold
INJ
παρρησίᾳ
parrēsia
publicly
N-DSF
λαλεῖ,
lalei
He speaks,
V-PAI-3S
καὶ
kai
and
CONJ
οὐδὲν
ouden
no [thing]
A-ASN
αὐτῷ
autō
to Him
P-DSM
λέγουσιν.
legousin
they say.
V-PAI-3P
μήποτε
mēpote
otherwise
PRT-N + G4218=PRT
ἀληθῶς
alēthōs
Truly
ADV
ἔγνωσαν
egnōsan
have recognized
V-2AAI-3P
οἱ
hoi
the
T-NPM
ἄρχοντες
archontes
rulers
N-NPM
ὅτι
hoti
that
CONJ
οὗτός
houtos
this
D-NSM
ἐστιν
estin
is
V-PAI-3S
ho
the
T-NSM
χριστός;
christos
Christ?
N-NSM-T