Jeremiah 6:11 Jer 6:11

Original
וְאֵת֩ חֲמַ֨ת יְהוָ֤ה׀ מָלֵ֙אתִי֙ נִלְאֵ֣יתִי הָכִ֔יל שְׁפֹ֤ךְ עַל־ עוֹלָל֙ בַּח֔וּץ וְעַ֛ל ס֥וֹד בַּחוּרִ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־ גַם־ אִ֤ישׁ עִם־ אִשָּׁה֙ יִלָּכֵ֔דוּ זָקֵ֖ן עִם־ מְלֵ֥א יָמִֽים׃
English (KJV)
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
11#19101
וְאֵת֩
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | Prep-'t
חֲמַ֨ת
cha.Mat
[the] rage of
N-fs-c
יְהוָ֤ה׀
Yah.weh
Yahweh
N-pr
מָלֵ֙אתִי֙
ma.Le.ti
I am full
V-Qal-Perf-1cs
נִלְאֵ֣יתִי
nil.'Ei.ti
I am weary
V-NifalPass-Perf-1cs
הָכִ֔יל
ha.Khil
to hold [it] in
V-Hifil-InfCons-c
שְׁפֹ֤ךְ
she.Fokh
pour [it] out
V-Qal-InfCons-c
עַל־
'al-
on
Prep-`l
עוֹלָל֙
o.Lal
child[ren]
N-ms
בַּח֔וּץ
ba.Chutz
in the street
Prep-b | N-ms
וְעַ֛ל
ve.'Al
and on
Conj-w | Prep-`l
ס֥וֹד
Sod
[the] gathering of
N-ms-c
בַּחוּרִ֖ים
ba.chu.Rim
young men
N-mp
יַחְדָּ֑ו
yach.Dav
alike
Adv
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
גַם־
gam-
also
Adv
אִ֤ישׁ
'ish
a husband
N-ms
עִם־
'im-
with
Prep-`m
אִשָּׁה֙
'i.Shah
a wife
N-fs
יִלָּכֵ֔דוּ
yi.la.Khe.du
they will be caught
V-NifalPass-Imperf-3mp
זָקֵ֖ן
za.Ken
[the] old
Adj-ms
עִם־
'im-
with
Prep-`m
מְלֵ֥א
me.Le'
[the] full of
Adj-ms-c
יָמִֽים׃
ya.Mim
days
N-mp