Jeremiah 49:37 Jer 49:37

Original
וְהַחְתַּתִּ֣י אֶת־ עֵ֠ילָם לִפְנֵ֨י אֹיְבֵיהֶ֜ם וְלִפְנֵ֣י׀ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֗ם וְהֵבֵאתִ֨י עֲלֵיהֶ֧ם׀ רָעָ֛ה אֶת־ חֲר֥וֹן אַפִּ֖י נְאֻם־ יְהוָ֑ה וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַֽחֲרֵיהֶם֙ אֶת־ הַחֶ֔רֶב עַ֥ד כַּלּוֹתִ֖י אוֹתָֽם׃
English (KJV)
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:
37#20165
וְהַחְתַּתִּ֣י
ve.hach.ta.Ti
and I will shatter
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
עֵ֠ילָם
'Ei.lom
Elam
N-pr
לִפְנֵ֨י
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
אֹיְבֵיהֶ֜ם
'o.ye.vei.Hem
enemies their
V-Qal-Part-mpc | Suf-Pp3m-p3mp
וְלִפְנֵ֣י׀
ve.lif.Nei
and <to> before
Conj-w | Prep-l | N-mp-c
מְבַקְשֵׁ֣י
me.vak.Shei
[those who] seek
V-Piel-Part-mpc
נַפְשָׁ֗ם
naf.Sham
<of> life their
N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
וְהֵבֵאתִ֨י
ve.he.ve.Ti
and I will bring
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cs
עֲלֵיהֶ֧ם׀
'a.lei.Hem
on them
Prep-`l | Suf-Op3m-p3mp
רָעָ֛ה
ra.'Ah
calamity
N-fs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
חֲר֥וֹן
cha.Ron
[the] burning of
N-ms-c
אַפִּ֖י
'a.Pi
anger my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
N-ms-c
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וְשִׁלַּחְתִּ֤י
ve.shi.lach.Ti
and I will send
c | V-Piel-ConsecPerf-1cs
אַֽחֲרֵיהֶם֙
'a.cha.rei.Hem
after them
Adj-mp-c | Suf-Op3m-p3mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַחֶ֔רֶב
ha.Che.rev
the sword
Art-h | N-fs
עַ֥ד
'ad
until
Prep-`d
כַּלּוֹתִ֖י
ka.lo.Ti
have made an end of I
V-Piel-InfCons-c | Suf-Ss1c-p1bs
אוֹתָֽם׃
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp