Jeremiah 43:10 Jer 43:10

Original
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־ אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֙חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת־ נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־ שַׁפְרִיר֖וֹ עֲלֵיהֶֽם׃
English (KJV)
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.
10#20008
וְאָמַרְתָּ֣
ve.'a.mar.Ta
and you will say
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אֲלֵיהֶ֡ם
'a.lei.Hem
to them
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
כֹּֽה־
koh-
thus
Adv
אָמַר֩
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֨ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
צְבָא֜וֹת
tze.va.'ot
of hosts
N-fp
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
הִנְנִ֤י
hi.Ni
here I
Adv-hn | Suf-Ss1c-p1bs
שֹׁלֵ֙חַ֙
sho.Le.ach
[am] about to send
V-Qal-Part-msa
וְ֠לָקַחְתִּי
Ve.la.kach.ti
and I will fetch
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר
ne.vu.khad.re.Tzar
Nebuchadnezzar
N-pr-m
מֶֽלֶךְ־
Me.lekh-
[the] king of
N-ms-c
בָּבֶל֙
ba.Vel
Babylon
N-pr
עַבְדִּ֔י
'av.Di
servant my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְשַׂמְתִּ֣י
ve.sam.Ti
and I will set
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
כִסְא֔וֹ
khis.'O
throne his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
מִמַּ֛עַל
mi.Ma.'al
from above
Prep-m | Adj-bs
לָאֲבָנִ֥ים
la.'a.va.Nim
<to> the stones
Prep-l | N-fp
הָאֵ֖לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
Art-h | Cond-'lh
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
טָמָ֑נְתִּי
ta.Ma.ne.ti
I have hidden
V-Qal-Perf-1cs
וְנָטָ֥ה
ve.na.Tah
and he will spread out
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
שַׁפְרִיר֖וֹ
shaf.ru.rov
state tent his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
עֲלֵיהֶֽם׃
'a.lei.Hem
over them
Prep-`l | Suf-Op3m-p3mp