Jeremiah 42:6 Jer 42:6

Original
אִם־ ט֣וֹב וְאִם־ רָ֔ע בְּק֣וֹל׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֨ר אֲנַ֜חְנוּ שֹׁלְחִ֥ים אֹתְךָ֛ אֵלָ֖יו נִשְׁמָ֑ע לְמַ֙עַן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽיטַב־ לָ֔נוּ כִּ֣י נִשְׁמַ֔ע בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס
English (KJV)
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.
6#19982
אִם־
'im-
whether
Conj-'m
ט֣וֹב
Tov
good
Adj-ms
וְאִם־
ve.'im-
and or
Conj-w | Conj-'m
רָ֔ע
Ra'
bad
Adj-ms
בְּק֣וֹל׀
be.Kol
to [the] voice of
Prep-b | N-ms-c
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֵ֗ינוּ
'e.lo.Hei.nu
God our
N-mp-c | Suf-Pp1c-p1bp
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
whom
Rel-'shr
אֲנַ֜חְנוּ
'a.nu
we
Pro-p1bp
שֹׁלְחִ֥ים
sho.le.Chim
[are] sending
V-Qal-Part-mpa
אֹתְךָ֛
'o.te.Kha
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Os2m-p2ms
אֵלָ֖יו
'e.Lav
to him
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
נִשְׁמָ֑ע
nish.Ma'
we will listen
V-Qal-Imperf-1cp
לְמַ֙עַן֙
le.Ma.'an
so that
Conj-m`n
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
this
Rel-'shr
יִֽיטַב־
yi.tav-
it may go well
V-Qal-Juss-3ms
לָ֔נוּ
La.nu
for <the> us
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
נִשְׁמַ֔ע
nish.Ma'
we will listen
V-Qal-Imperf-1cp
בְּק֖וֹל
be.Kol
to [the] voice of
Prep-b | N-ms-c
יְהוָ֥ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס
'e.lo.Hei.nu
God our
N-mp-c | Suf-Pp1c-p1bp