Jeremiah 40:15 Jer 40:15

Original
וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן־ קָרֵ֡חַ אָמַ֣ר אֶל־ גְּדַלְיָהוּ֩ בַסֵּ֨תֶר בַּמִּצְפָּ֜ה לֵאמֹ֗ר אֵ֤לְכָה נָּא֙ וְאַכֶּה֙ אֶת־ יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־ נְתַנְיָ֔ה וְאִ֖ישׁ לֹ֣א יֵדָ֑ע לָ֧מָּה יַכֶּ֣כָּה נֶּ֗פֶשׁ וְנָפֹ֙צוּ֙ כָּל־ יְהוּדָ֔ה הַנִּקְבָּצִ֣ים אֵלֶ֔יךָ וְאָבְדָ֖ה שְׁאֵרִ֥ית יְהוּדָֽה׃
English (KJV)
Then Johanan the son of Kareah spake to Gedaliah in Mizpah secretly, saying, Let me go, I pray thee, and I will slay Ishmael the son of Nethaniah, and no man shall know it: wherefore should he slay thee, that all the Jews which are gathered unto thee should be scattered, and the remnant in Judah perish?
15#19957
וְיוֹחָנָ֣ן
ve.yo.cha.Nan
and Johanan
Conj-w | N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
קָרֵ֡חַ
ka.Re.ach
Kareah
N-pr-m
אָמַ֣ר
'a.Mar
he said
V-Qal-Perf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
גְּדַלְיָהוּ֩
ge.dal.ya.Hu
Gedaliah
N-pr-m
בַסֵּ֨תֶר
va.Se.ter
in <the> secrecy
Prep-b | N-ms
בַּמִּצְפָּ֜ה
ba.mitz.Pah
at <the> Mizpah
Prep-b | N-pr
לֵאמֹ֗ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֵ֤לְכָה
'E.le.khah
let me go
V-Qal-InfCons-1cs
נָּא֙
na'
please
Adv-n'
וְאַכֶּה֙
ve.'a.Keh
and let me strike down
Conj-w | V-Hifil-u-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
יִשְׁמָעֵ֣אל
yish.ma.'El
Ishmael
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
נְתַנְיָ֔ה
ne.tan.Yah
Nethaniah
N-pr-m
וְאִ֖ישׁ
ve.'Ish
and anyone
Conj-w | N-ms
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
יֵדָ֑ע
ye.Da'
he will know
V-Qal-Imperf-3ms
לָ֧מָּה
La.mah
<to> why?
Prep-l | Pro-i
יַכֶּ֣כָּה
ya.Ke.kah
will he strike you
V-Hifil-Imperf-3ms | Suf-Os2m-p2ms
נֶּ֗פֶשׁ
Ne.fesh
life
N-fs
וְנָפֹ֙צוּ֙
ve.na.Fo.tzu
and will they be scattered
c | V-NifalPass-ConsecPerf-3cp
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
יְהוּדָ֔ה
ye.hu.Dah
Jews
N-pr
הַנִּקְבָּצִ֣ים
ha.nik.ba.Tzim
who have gathered
Art-h | V-NifalPass-Part-mpa
אֵלֶ֔יךָ
'e.Lei.kha
to you
Prep-'l | Suf-Os2m-p2ms
וְאָבְדָ֖ה
ve.'a.ve.Dah
and will it perish
c | V-Qal-ConsecPerf-3fs
שְׁאֵרִ֥ית
she.'e.Rit
[the] remnant of
N-fs-c
יְהוּדָֽה׃
ye.hu.Dah
Judah
N-pr