Jeremiah 4:29 Jer 4:29

Original
מִקּ֨וֹל פָּרָ֜שׁ וְרֹ֣מֵה קֶ֗שֶׁת בֹּרַ֙חַת֙ כָּל־ הָעִ֔יר בָּ֚אוּ בֶּעָבִ֔ים וּבַכֵּפִ֖ים עָל֑וּ כָּל־ הָעִ֣יר עֲזוּבָ֔ה וְאֵין־ יוֹשֵׁ֥ב בָּהֵ֖ן אִֽישׁ׃
English (KJV)
The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.
29#19057
מִקּ֨וֹל
mi.Kol
from [the] sound of
Prep-m | N-ms-c
פָּרָ֜שׁ
pa.Rash
a horseman
N-ms
וְרֹ֣מֵה
ve.Ro.meh
and a shooter of
Conj-w | V-Qal-Part-msc
קֶ֗שֶׁת
Ke.shet
a bow
N-fs
בֹּרַ֙חַת֙
bo.Ra.chat
[is] fleeing
V-Qal-Part-fsc
כָּל־
kol-
every
N-ms-c
הָעִ֔יר
ha.'Ir
<the> city
Art-h | N-fs
בָּ֚אוּ
Ba.'u
people will go
V-Qal-Perf-3cp
בֶּעָבִ֔ים
be.'a.Vim
in the thickets
Prep-b | N-mp
וּבַכֵּפִ֖ים
u.va.ke.Fim
and on the rocks
Conj-w | Prep-b | N-mp
עָל֑וּ
'a.Lu
people will go up
V-Qal-Perf-3cp
כָּל־
kol-
every
N-ms-c
הָעִ֣יר
ha.'Ir
<the> city
Art-h | N-fs
עֲזוּבָ֔ה
'a.zu.Vah
[is] abandoned
V-Qal-PartPass-fsa
וְאֵין־
ve.'ein-
and there not
Conj-w | N-ms-c
יוֹשֵׁ֥ב
yo.Shev
[is] dwelling
V-Qal-Part-msa
בָּהֵ֖ן
ba.Hen
in <the> them
Prep-b | Suf-Op3f-p3fp
אִֽישׁ׃
'Ish
anyone
N-ms