Jeremiah 3:8 Jer 3:8

Original
וָאֵ֗רֶא כִּ֤י עַל־ כָּל־ אֹדוֹת֙ אֲשֶׁ֤ר נִֽאֲפָה֙ מְשֻׁבָ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁלַּחְתִּ֕יהָ וָאֶתֵּ֛ן אֶת־ סֵ֥פֶר כְּרִיתֻתֶ֖יהָ אֵלֶ֑יהָ וְלֹ֨א יָֽרְאָ֜ה בֹּֽגֵדָ֤ה יְהוּדָה֙ אֲחוֹתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ וַתִּ֥זֶן גַּם־ הִֽיא׃
English (KJV)
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
8#19011
וָאֵ֗רֶא
va.'E.re'
and I saw
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
כִּ֤י
ki
that
Conj-ky
עַל־
'al-
on
Prep-`l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
אֹדוֹת֙
'o.dOt
causes
N-fp
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
נִֽאֲפָה֙
ni.'a.Fah
she committed adultery
V-Piel-Perf-3fs
מְשֻׁבָ֣ה
me.shu.Vah
[the] apostate one
N-fs
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
שִׁלַּחְתִּ֕יהָ
shi.lach.Ti.ha
I sent away her
V-Piel-Perf-1cs | Suf-Os3f-p3fs
וָאֶתֵּ֛ן
va.'e.Ten
and I gave
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
סֵ֥פֶר
Se.fer
[the] document of
N-ms-c
כְּרִיתֻתֶ֖יהָ
ke.ri.tu.Tei.ha
divorce<s> her
N-fs-c | Suf-Ps3f-p3fs
אֵלֶ֑יהָ
'e.Lei.ha
to her
Prep-'l | Suf-Os3f-p3fs
וְלֹ֨א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
יָֽרְאָ֜ה
ya.re.'Ah
she was afraid
V-Qal-Perf-3fs
בֹּֽגֵדָ֤ה
bo.ge.Dah
treacherous
V-Qal-Part-fsa
יְהוּדָה֙
ye.hu.Dah
Judah
N-pr
אֲחוֹתָ֔הּ
'a.cho.Tah
sister her
N-fs-c | Suf-Ps3f-p3fs
וַתֵּ֖לֶךְ
va.Te.lekh
and she went
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
וַתִּ֥זֶן
va.Ti.zen
and she acted as a prostitute
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
גַּם־
gam-
also
Adv
הִֽיא׃
Hi'
she
Pro-p3fs